Piano no Mori Episode 07 Subtitle Indonesia

May 29, 2018

Sinopsis:
Kisah dua anak laki-laki dengan latar belakang yang sangat berbeda. Di satu sisi, Kai anak dari seorang pelacur. Sejak kecil Kai sering bermain piano yang terbengkalai di hutan dekat rumahnya. Sementara itu, Shuuhei lahir dari keluarga pianis yang terpandang. Jalan hidup mereka akhirnya terhubung melalui piano.

Producers: NHK
Genres: Adventure, Music, Comedy, Drama, School, Seinen
Credit: AWSubs
Format: Mkv

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Piano no Mori Episode 07 Subtitle Indonesia

Prev Episode

Piano no Mori Episode 06 Subtitle Indonesia

May 29, 2018


Sinopsis:
Kisah dua anak laki-laki dengan latar belakang yang sangat berbeda. Di satu sisi, Kai anak dari seorang pelacur. Sejak kecil Kai sering bermain piano yang terbengkalai di hutan dekat rumahnya. Sementara itu, Shuuhei lahir dari keluarga pianis yang terpandang. Jalan hidup mereka akhirnya terhubung melalui piano.

Producers: NHK
Genres: Adventure, Music, Comedy, Drama, School, Seinen
Credit: Grogol
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Piano no Mori Episode 06 Subtitle Indonesia
720p (81mb) GDrive Mirrorcreator
480p (35mb) GDrive Mirrorcreator
360p (31mb) GDrive Mirrorcreator
240p (18mb) GDrive Mirrorcreator

Next Episode Prev Episode

Piano no Mori Episode 05 Subtitle Indonesia

May 29, 2018


Sinopsis:
Kisah dua anak laki-laki dengan latar belakang yang sangat berbeda. Di satu sisi, Kai anak dari seorang pelacur. Sejak kecil Kai sering bermain piano yang terbengkalai di hutan dekat rumahnya. Sementara itu, Shuuhei lahir dari keluarga pianis yang terpandang. Jalan hidup mereka akhirnya terhubung melalui piano.

Producers: NHK
Genres: Adventure, Music, Comedy, Drama, School, Seinen
Credit: Grogol
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Piano no Mori Episode 05 Subtitle Indonesia
720p (59mb) GDrive Mirrorcreator
480p (24mb) GDrive Mirrorcreator
360p (25mb) GDrive Mirrorcreator
240p (15mb) GDrive Mirrorcreator

Next Episode Prev Episode

Piano no Mori Episode 04 Subtitle Indonesia

May 29, 2018


Sinopsis:
Kisah dua anak laki-laki dengan latar belakang yang sangat berbeda. Di satu sisi, Kai anak dari seorang pelacur. Sejak kecil Kai sering bermain piano yang terbengkalai di hutan dekat rumahnya. Sementara itu, Shuuhei lahir dari keluarga pianis yang terpandang. Jalan hidup mereka akhirnya terhubung melalui piano.

Producers: NHK
Genres: Adventure, Music, Comedy, Drama, School, Seinen
Credit: Grogol
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Piano no Mori Episode 04 Subtitle Indonesia
720p (74mb) GDrive Mirrorcreator
480p (28mb) GDrive Mirrorcreator
360p (29mb) GDrive Mirrorcreator
240p (17mb) GDrive Mirrorcreator

Next Episode Prev Episode

Shokugeki no Souma S3 Episode 20 Subtitle Indonesia

May 29, 2018

Sinopsis:
Cerita bagian kedua (2nd cour) dari anime Shokugeki no Souma: San no Sara.

Producers: Shueisha
Genres: Ecchi, School, Shounen
Credit: Oploverz
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Shokugeki no Souma S3 Episode 20 Subtitle Indonesia

Prev Episode

Shokugeki no Souma S3 Episode 18 Subtitle Indonesia

May 29, 2018


Sinopsis:
Cerita bagian kedua (2nd cour) dari anime Shokugeki no Souma: San no Sara.

Producers: Shueisha
Genres: Ecchi, School, Shounen
Credit: Oploverz
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Shokugeki no Souma S3 Episode 18 Subtitle Indonesia

Next Episode Prev Episode

Shokugeki no Souma S3 Episode 19 Subtitle Indonesia

May 29, 2018

Sinopsis:
Cerita bagian kedua (2nd cour) dari anime Shokugeki no Souma: San no Sara.

Producers: Shueisha
Genres: Ecchi, School, Shounen
Credit: Oploverz
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Shokugeki no Souma S3 Episode 19 Subtitle Indonesia

Next Episode Prev Episode

Golden Kamuy Episode 08 Subtitle Indonesia

May 29, 2018


Sinopsis:
Di Hokkaido, sisi utara yang jauh dari Jepang, Sugimoto adalah salah satu yang selamat dari perang Russo-Jepang di era Meiji. Sugimoto yang dijuluki sebagai Sang Abadi, kini berusaha menghimpun kekayaan untuk menyelamatkan istri dari rekannya yang telah gugur dalam perang. Selama berburu emas, dia menemukan berbagai petunjuk mengenai emas yang disembunyikan oleh para koruptor. Bersama Asirpa, gadis Ainu yang menyelamatkannya dari cuaca ekstrim di utara, mereka melakukan petualangan dan berpacu melawan penjahat pemburu harta tersembunyi.

Producers: NBCUniversal Entertainment Japan, Tokyo MX, Twin Engine
Genres: Action, Adventure, Historical, Seinen
Credit: Samehadaku
Format: Mkv

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Golden Kamuy Episode 08 Subtitle Indonesia

Prev Episode

Golden Kamuy Episode 07 Subtitle Indonesia

May 28, 2018


Sinopsis:
Di Hokkaido, sisi utara yang jauh dari Jepang, Sugimoto adalah salah satu yang selamat dari perang Russo-Jepang di era Meiji. Sugimoto yang dijuluki sebagai Sang Abadi, kini berusaha menghimpun kekayaan untuk menyelamatkan istri dari rekannya yang telah gugur dalam perang. Selama berburu emas, dia menemukan berbagai petunjuk mengenai emas yang disembunyikan oleh para koruptor. Bersama Asirpa, gadis Ainu yang menyelamatkannya dari cuaca ekstrim di utara, mereka melakukan petualangan dan berpacu melawan penjahat pemburu harta tersembunyi.

Producers: NBCUniversal Entertainment Japan, Tokyo MX, Twin Engine
Genres: Action, Adventure, Historical, Seinen
Credit: Samehadaku
Format: Mkv

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Golden Kamuy Episode 07 Subtitle Indonesia

Next Episode Prev Episode

Golden Kamuy Episode 06 Subtitle Indonesia

May 28, 2018


Sinopsis:
Di Hokkaido, sisi utara yang jauh dari Jepang, Sugimoto adalah salah satu yang selamat dari perang Russo-Jepang di era Meiji. Sugimoto yang dijuluki sebagai Sang Abadi, kini berusaha menghimpun kekayaan untuk menyelamatkan istri dari rekannya yang telah gugur dalam perang. Selama berburu emas, dia menemukan berbagai petunjuk mengenai emas yang disembunyikan oleh para koruptor. Bersama Asirpa, gadis Ainu yang menyelamatkannya dari cuaca ekstrim di utara, mereka melakukan petualangan dan berpacu melawan penjahat pemburu harta tersembunyi.

Producers: NBCUniversal Entertainment Japan, Tokyo MX, Twin Engine
Genres: Action, Adventure, Historical, Seinen
Credit: Samehadaku
Format: Mkv

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Golden Kamuy Episode 06 Subtitle Indonesia

Next Episode Prev Episode

Caligula Episode 08 Subtitle Indonesia

May 28, 2018


Sinopsis:
μ merupakan idol virtual yang menyanyikan lagu-lagu berdasarkan inputkan user yang menderita karena merasa tidak puas dengan dunia nyata. μ ingin menyelamatkan orang-orang yang terus menderita itu dengan membawa mereka ke Mobius, dunia digital yang dianggap sempurna untuk manusia. Orang-orang yang masuk ke Mobius akan lupa dengan dunia nyata. Di dunia tersebut, mereka berubah menjadi siswa dan dipaksa untuk menjalani kehidupan sekolah secara terus menerus karena dianggap masa-masa menjadi siswa adalah masa paling berkilauan dalam kehidupan seseorang.

Producers: Furyu
Genres: Action, Sci-Fi
Credit: Anitoki
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Caligula Episode 08 Subtitle Indonesia

Prev Episode

Caligula Episode 07 Subtitle Indonesia

May 28, 2018


Sinopsis:
μ merupakan idol virtual yang menyanyikan lagu-lagu berdasarkan inputkan user yang menderita karena merasa tidak puas dengan dunia nyata. μ ingin menyelamatkan orang-orang yang terus menderita itu dengan membawa mereka ke Mobius, dunia digital yang dianggap sempurna untuk manusia. Orang-orang yang masuk ke Mobius akan lupa dengan dunia nyata. Di dunia tersebut, mereka berubah menjadi siswa dan dipaksa untuk menjalani kehidupan sekolah secara terus menerus karena dianggap masa-masa menjadi siswa adalah masa paling berkilauan dalam kehidupan seseorang.

Producers: Furyu
Genres: Action, Sci-Fi
Credit: Anitoki
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Caligula Episode 07 Subtitle Indonesia

Next Episode Prev Episode

Caligula Episode 06 Subtitle Indonesia

May 28, 2018


Sinopsis:
μ merupakan idol virtual yang menyanyikan lagu-lagu berdasarkan inputkan user yang menderita karena merasa tidak puas dengan dunia nyata. μ ingin menyelamatkan orang-orang yang terus menderita itu dengan membawa mereka ke Mobius, dunia digital yang dianggap sempurna untuk manusia. Orang-orang yang masuk ke Mobius akan lupa dengan dunia nyata. Di dunia tersebut, mereka berubah menjadi siswa dan dipaksa untuk menjalani kehidupan sekolah secara terus menerus karena dianggap masa-masa menjadi siswa adalah masa paling berkilauan dalam kehidupan seseorang.

Producers: Furyu
Genres: Action, Sci-Fi
Credit: Anitoki
Format: Mkv, Mp4

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

Download Caligula Episode 06 Subtitle Indonesia

Next Episode Prev Episode

AKINO with bless4 - cross the line

May 27, 2018


TV Anime: Shuumatsu no Izetta
Artist: AKINO with bless4
Title: cross the line
Type: Opening
Format: Mp3


Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya…
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments…

Lyrics
umareta setsuna hikari hanachi
iki o sutte haku dake no inochi wa owatta

cross the line…

senkou ga kirikizanda sekai de
nouri ni yakitsuku sono negai

kanashimi de yuganda yume
kurikaesu fujouri na unmei
massugu na hitomi ni yuragu

shiroi hada o nadete ochita
akai sen ga karamatte hodokenai

egao de keshisarou to shita
itami ga nadarekondeku
atsui kodou hayaru shoudou koukai nante shinai
tatta hitori dake o mamoru tsuyosa ga hoshii yo
zetsubou de kawaita yami hitoshizuku hikaru kibou

hoka ni wa nanimo iranai kara
myakuutsu shinku no senmeisa o shinjite

cross the line…

bakuon ga kakikeshiteku mirai ni
sogiotosareteiku amasa

shinjita hito no koe zankyou
susumeba yaburareru seiyaku
mayotteru hima wa nakute

seigi nante nai kono sekai de
fumikoerarenai kyoukai nado nai

ikitai tte saibou ga sakebu
nandodatte sono egao o
mitai kara tagiru chikara darenimo jama sasenai
tatta hitotsu dake no sonzai no imi o mitsuketa
yamikumo ni kakiwaketa te makka ni yogoreteyuku kedo

muchi no rensa ga zouo o aishita
konna sekai no saigo no hi o mi ni yukou

shiroi hada o nadete ochita
akai sen ga karamatte hodokenai

egao de keshisarou to shita
itami ga nadarekondeku
atsui kodou hayaru shoudou koukai nante shinai
tatta hitori dake o mamoru tsuyosa ga hoshii yo
zetsubou de kawaita yami hitoshizuku hikaru kibou

hoka ni wa nanimo iranai kara
myakuutsu shinku no senmeisa o shinjite

cross the line…
生まれた刹那 光放ち
息を吸って吐くだけの命は 終わった

cross the line…

閃光が切り刻んだ世界で
脳裏に焼き付くその願い

悲しみで歪んだ夢
繰り返す不条理な運命
真っすぐな瞳に揺らぐ

白い肌を 撫でて落ちた
紅い線が絡まって解けない

笑顔で消し去ろうとした
痛みが雪崩れこんでく
熱い鼓動 逸る衝動 後悔なんてしない
たったひとりだけを 守る強さが欲しいよ
絶望で 乾いた闇 ひとしずく光る希望

他には何もいらないから
脈打つ深紅の鮮明さを信じて

cross the line…

爆音がかき消してく未来に
削ぎ落されていく甘さ

信じた人の声残響
進めば破られる 誓約
迷ってるヒマはなくて

正義なんて無い この世界で
踏み越えられない境界などない

生きたいって細胞が叫ぶ
何度だってその笑顔を
見たいから 滾る力 誰にも邪魔させない
たったひとつだけの 存在の意味を見つけた
闇雲に かき分けた手 真っ赤に汚れてゆくけど

無知の連鎖が 憎悪を愛した
こんな世界の最後の日を 見に行こう

白い肌を 撫でて落ちた
紅い線が絡まって解けない

笑顔で消し去ろうとした
痛みが雪崩れこんでく
熱い鼓動 逸る衝動 後悔なんてしない
たったひとりだけを 守る強さが欲しいよ
絶望で 乾いた闇 ひとしずく光る希望

他には何もいらないから
脈打つ深紅の鮮明さを信じて

cross the line…
Sesaat kita lahir, kita langsung memancarkan cahaya.
Semua kehidupan yang kita hembuskan menuju akhir

cross the line…

Dalam dunia yang disinari cahaya berkilau,
Terdapat keinginan yang terpendam dalam pikiranku.

Impian yang tergoyahkan oleh kesedihan
Keanehan yang tiada akhir sudah menjadi takdirnya.
Berayun di tengah mata yang dipenuhi dengan kepastian.
Wow Wow Wow

Membersihkan kulit putih, lalu terjatuh
Tali merah mengikatku, ku tak bisa melepasnya!

Luka yang coba kuhilangkan dengan senyuman,
Datang masuk dengan paksa.
Detak jantungku panas, denyutan yang kencang,
Tapi aku tak akan menyesalinya!
Ku ingin kekuatan ‘tuk melindungi hanya satu orang
Setitik harapan… di tengah kegelapan yang diselimuti keputus-asaan!

Aku tak butuh apapun,
Jadi ku ‘kan mempercayai nadiku, yang berwarna merah jelas ini!

cross the line…

Masa depan yang ditenggelamkan oleh ledakan,
Kenaifan menghilang secara perlahan.

Suara orang yang kupercayai hanyalah sekedar gema,
Melangkah lebih jauh, perjanjian yang hanyut.
Aku tak punya waktu untuk ragu…

Di dunia yang tak ada keadilan,
Tak ada garis yang tak bisa kusebrangi!

Ku ingin melihat senyuman itu lagi,
Kekuatan ini meluap, siapapun tak boleh menghalangi jalanku!
Kutemukan sebuah alasan dari keberadaanku,
Walau dengan melalui kegelapan, tangan ini bernodakan warna merah cerah

Rantai kebodohan ini menjadikan kebencian sebagai cinta
Mari kita menyaksikan akhir dari dunia ini!

Membersihkan kulit putih, lalu terjatuh
Tali merah mengikatku, ku tak bisa melepasnya!

Luka yang coba kuhilangkan dengan senyuman,
Datang masuk dengan paksa.
Detak jantungku panas, denyutan yang kencang,
Tapi aku tak akan menyesalinya!
Ku ingin kekuatan ‘tuk melindungi hanya satu orang
Setitik harapan… di tengah kegelapan yang diselimuti keputus-asaan!

Aku tak butuh apapun,
Jadi ku ‘kan mempercayai nadiku, yang berwarna merah jelas ini!

May’n - Hikari Aru Basho e

May 27, 2018


TV Anime: Shuumatsu no Izetta
Artist: May’n
Title: Hikari Aru Basho e
Type: Ending
Format: Mp3


Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya…
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments…

Lyrics
muimi na yume nado konoyo ni wa nai
tsubomi ga moshi kanashimi ni fuminijiraretemo

inochi ga owaru noni ikari wa owaranai
nejireta sekai wa doko e mukau no

tooi ano hi ni makimodosareta you ni akatsuki o miageta

onakinasai sakendemo ii
fuan no nai chousen wa nai
kowakunai hito nante inai

sono te o nobashita nara
Baby, You don’t have to be afraid
tachiagare
mada taion ga nokoru yakusoku nigirishimete
hikari aru basho e

mujaki na uta nado mou utaenai
senaka de yureteta kami wa kitteshimatta

itami wa todoku no ni inori wa todokanai
nemurenu sekai wa nani o miteru no

aoi mizuumi ni kogidasu booto no you ni tadayoitsudzuketeru

oikinasai kizutsukeba ii
nidoto daremo aisenai to shitara kanashisugiru

sono me o korashita nara
Baby, You don’t have to be afraid
tachimukae
ima bokutachi o tsunagu hangyaku hadashi no mama
hikari aru basho e

onakinasai sakendemo ii
fuan no nai chousen wa nai
kowakunai hito nante inai

sono te o nobashita nara
Baby, You don’t have to be afraid
tachiagare
mada taion ga nokoru yakusoku nigirishimete
hikari aru basho e
無意味な夢などこの世にはない
蕾がもし悲しみに踏みにじられても

命が終わるのに怒りは終わらない
ねじれた世界は何処へ向かうの

遠いあの日に巻き戻されたように 暁を見上げた

お泣きなさい 叫んでもいい
不安のない挑戦はない
恐くない人なんていない

その手をのばしたなら
Baby, You don’t have to be afraid
立ち上がれ
まだ体温が残る約束 握りしめて
光ある場所へ

無邪気な歌などもう歌えない
背中で揺れてた髪は切ってしまった

痛みは届くのに祈りは届かない
眠れぬ世界は何を見てるの

碧い湖に漕ぎ出すボートのように 漂い続けてる

お行きなさい 傷つけばいい
二度と誰も愛せないとしたら悲し過ぎる

その目を凝らしたなら
Baby, You don’t have to be afraid
立ち向かえ
いま僕たちを繋ぐ反逆 裸足のまま
光ある場所へ

お泣きなさい 叫んでもいい
不安のない挑戦はない
恐くない人なんていない

その手をのばしたなら
Baby, You don’t have to be afraid
立ち上がれ
まだ体温が残る約束 握りしめて
光ある場所へ
Tidak ada hal seperti mimpi tanpa makna,
Bahkan jika mereka tunas terinjak oleh kesedihan.

Meskipun hidup berakhir, kemarahan tidak …
Hanya di mana dunia bengkok ini mengarah?

Seakan semuanya telah digulung kembali ke jauh hari, kau menatap fajar.

Maju dan menangis … kau bahkan bisa berteriak jika kau ingin!
Tidak ada tantangan ada tanpa ketidakpastian
Tidak ada yang bebas dari rasa takut.

Tapi kalau kau sudah berhasil menjangkau tangan ,
Sayang, kau tidak perlu takut
berdirilah!
Menggenggam janji di tengah kehangatan tubuhmu,
Dan menuju ke mana ada cahaya.

Aku tidak bisa menyanyikan lagu polos lagi.
Aku sudah memotong rambutku, yang dipakai untuk bergoyang bersama dibelakangku.

Meskipun sakit berhasil mencapai kita, doa tidak.
Apa dunia tanpa tidur ini telah menetapkan penglihatannya?

Seperti perahu kita mendayung ke seberang danau biru, kita terus saja hanyut …

Pergilah … maju dan terluka!
Ini akan terlalu sedih jikakau tidak pernah bisa mencintai lagi.

Jika kau tetap menutup mata pada semua hal,
Sayang, kau tidak perlu takut
Menentang !
Dalam pemberontakan ini yang menghubungkan kami, kami berjalan tanpa alas kaki,
Menuju ke mana ada cahaya.

Maju dan menangis … kau bahkan bisa berteriak jika kau ingin!
Tidak ada tantangan ada tanpa ketidakpastian
Tidak ada yang bebas dari rasa takut.

Tapi kalau kau sudah berhasil menjangkau tangan ,
Sayang, kau tidak perlu takut
berdirilah!
Menggenggam janji di tengah kehangatan tubuhmu,
Dan menuju ke mana ada cahaya.

Shuumatsu no Izetta Episode 01-12 END Subtitle Indonesia [Batch]

May 27, 2018


Sinopsis:
Pada tahun 1939 Masehi, negara imperialis Germania menginvasi negara tetangga yang kemudian meluas menjadi perang di seluruh daratan Eropa. Selanjutnya pada tahun 1940, serangan Germania tertuju ke Kerajaan Elystadt, sebuah negara Alpen kecil yang dipenuhi air yang indah dan lingkungan yang hijau.

Producers: Shochiku, AT-X, Asahi Production, flying DOG, Tokyo MX, i0+, Wargaming Japan, JTB Entertainment, RAY
Genres: Action, Historical, Military
Credit: D-Animesubs
Format: Mkv

Shuumatsu no Izetta Episode 01-12 END Subtitle Indonesia [Batch]



Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments …

TRUE - From

May 27, 2018


TV Anime: Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka?
Artist: TRUE
Title: From
Type: Ending
Format: Mp3


Lyrics
“nee, watashi wa dare?”
kimi ga yasashiku hohoemu
kotae nado nakutemo ii to omoeta

bonyari to shita
shiawase no tezawari fuwari
asu no kokoronokori hitotsu
sora ni ukande kieta

sukitooru
kokoro wa itoshisa o shiri
yagate sabishisa o shiru no
sayonara de tsunagareta watashitachi
Ah kimi no matsu basho e kaerou
nakeru kurai daisuki
kimi ga kureru okaerinasai

“aa, amai nioi”
kimi no tonari ni yorisou
kimagure na kiseki wa kyou mo mienai

saita toki kara
kareteyuku hanabira hirari
soredemo waratteitai omoi
hontou no koi to kimeta

kowareteku
inochi ni mukiau tabi ni
eien o sagashiteshimau
yokubari na yume bakari fueteyuku
Ah kimi no inai sekai nante
furueru hodo daikirai
dakara mamoru watashi no te de

yuuhi wa kyou o tsurete
nishi no sora e to kaeru
akaku somaru koro
toketeshimaisou de
kowakunarunda

sukitooru
kokoro wa itoshisa o shiri
yagate sabishisa o shiru no
sayonara de tsunagareta watashitachi
Ah kimi no matsu basho e kaerou
nakeru kurai daisuki
kimi ga kureru okaerinasai
「ねぇ、私はだれ?」
君がやさしくほほえむ
答えなどなくてもいいと思えた

ぼんやりとした
幸せの手触(てざわ)り ふわり
明日の心残り ひとつ
空に浮かんで 消えた

透きとおる
こころは愛しさを知り
やがて寂しさを知るの
さよならで 繋がれた 私たち
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
泣けるくらい 大好き
君がくれる おかえりなさい

「あぁ、甘いにおい」
君のとなりに寄り添う
気まぐれな奇跡は今日も見えない

咲いたときから
枯れてゆく花びら ひらり
それでも笑っていたい 想い
本当の恋と 決めた

壊れてく
いのちに向き合うたびに
永遠を探してしまう
欲張りな 夢ばかり 増えてゆく
Ah 君のいない 世界なんて
震えるほど 大嫌い
だから守る 私の手で

夕日は今日を連れて
西の空へと帰る
赤く染まる頃
溶けてしまいそうで
怖くなるんだ

透きとおる
こころは愛しさを知り
やがて寂しさを知るの
さよならで 繋がれた 私たち
Ah 君の待つ場所へ 帰ろう
泣けるくらい 大好き
君がくれる おかえりなさい
“Hei, siapa aku?”
Kau tersenyum lembut sebagai balasannya.
Saat itu, aku merasa aku bahkan tidak membutuhkan jawaban.

Merasakan teksturnya
Dari kebahagiaan kita yang paling samar, begitu lembut,
Penyesalan kita akan sadar hari esok, hanya satu,
Terapung sampai ke langit dan menghilang.

Hati kami yang transparan
Akan belajar cinta,
Kemudian akhirnya belajar kesepian.
Kita saling terhubung satu sama lain secara terpisah.
Ahh, aku akan kembali ke tempat kamu menunggu.
Aku sangat mencintainya sehingga aku menangis …
Setiap kali aku mendengarkanmu berkata, “Selamat datang di rumah”.

“Ahh, baunya sangat manis.”
Keajaiban aneh yang ada di sampingmu
Masih bisa kabur dari penglihatanku hari ini.

Kelopak bunga menari di udara
Setelah pergi saat mereka sudah mekar sempurna.
Tapi aku ingin terus tersenyum-
Aku telah memutuskan bahwa perasaan ini adalah cinta sejati!

Mencoba menghadapi kenyataan
Bahwa kekuatan hidup kita hancur berantakan,
Aku akhirnya mencari keabadian.
Setiap mimpi baru yang aku hadapi dipenuhi dengan keinginan …
Ahh, aku benci memikirkan dunia tanpa dirimu di dalamnya-
Itu membuatku goyang hanya dengan memikirkannya saja!
Jadi aku akan melindunginya dengan kedua tanganku sendiri.

Matahari terbenam membawa pergi hari ini
Saat kembali ke langit barat.
Pada saat itu diwarnai merah,
Sepertinya akan mencair.
Itu selalu membuatku takut …

Hati kami yang transparan
Akan belajar cinta,
Kemudian akhirnya belajar kesepian.
Kita saling terhubung satu sama lain secara terpisah.
Ahh, aku akan kembali ke tempat kamu menunggu.
Aku sangat mencintainya sehingga aku menangis …
Setiap kali aku mendengarkanmu berkata, “Selamat datang di rumah”.

Azusa Tadokoro - DEAREST DROP

May 27, 2018


TV Anime: Shuumatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte Ii desu ka?
Artist: Azusa Tadokoro
Title: DEAREST DROP
Type: Opening
Format: Mp3


Lyrics
dou shitara anata ni ai o kizamerundarou?

shiranai kimochi bakari oboeta yo
wasurekata mo oshiete
kotoba dake janakute sa furueru yubi no ondo kara

sore wa dare no kibou?
watashi kara afuredashita negai no DROP
kietemo kietemo umaretekuru kedo
kotae naki hidoi mirai

nankaime no ashita ga kuru no ka
wakaranai yoru nara namae o yobaretai
datte mune ga itai itakute harisakesou da

dou shitara anata ni ai o kizamerundarou?
watashi ga itsuka sora ni tokesaru mae ni
tsuyoi omoi de ima o mamoritakunatta riyuu wa
anata o motto miteitai kara?

hodoyoi egao nante iranai yo
amai uso de kakushita
kizu o wakachiaetara nageki nomikomu imi ga aru

soshite yume ni kaware
anata e to tsutaetai chikai no DROP
kanawanai kanawanai kidzuiteru
dakedo ne sasagerunda inori o

eien janai sonzai demo
tashika na hikari o hoshigaru ayaui unmei da yo
motto issho ni ite yo sekai ga kowaretemo

itsudatte kokoro wa ai o tomerarenai
anata wa itsumo nani o sagashiteiru no?
kurai yami e to ima wa mukau beki da keredo
sore made anata o soba de mitsumeteiyou

moshimo, to iikakete
koe wa kaze no naka chiisakunatteku
subete o hanashite yo sotto dakishimeteagetai yo
na no ni nagareru jikan ga shimesu no wa
surechigainagara toozakaru futari

dou shitara anata ni ai o kizameru no?
itsudatte kokoro wa ai o tomerarenai
anata wa itsumo nani o sagashiteiru no?
tsuyoi omoi de ima o mamoritakunatta riyuu wa
anata o motto miteitakute aa sora ni tokesaru made wa…
どうしたら あなたに愛を刻めるんだろう?

知らない気持ちばかり覚えたよ
忘れかたも教えて
言葉だけじゃなくてさ 震える指の温度から

それは誰の希望?
私からあふれ出した願いの雫(DROP)
消えても 消えても 生まれてくるけど
答えなき酷い未来

何回目の明日が来るのか
わからない夜なら 名前を呼ばれたい
だって胸が痛い 痛くて張り裂けそうだ

どうしたら あなたに愛を刻めるんだろう?
私がいつか空に溶け去る前に
強い想いで いまを守りたくなった理由は
あなたをもっと見ていたいから…

程良い笑顔なんていらないよ
甘い嘘で隠した
傷を分かちあえたら 嘆き飲みこむ意味がある

そして夢に変われ
あなたへと伝えたい誓いの雫(DROP)
叶わない 叶わない 気づいてる
だけどね捧げるんだ祈りを

永遠じゃない存在でも
確かな光を欲しがる危うい運命だよ
もっと一緒にいてよ 世界が壊れても

いつだって こころは愛を止められない
あなたはいつも何を探しているの?
暗い闇へと いまは向かうべきだけれど
それまであなたを側で見つめていよう

もしも、と言いかけて
声は風のなか小さくなってく
すべてを話してよ そっと抱きしめてあげたいよ
なのに流れる時間が示すのは
すれ違いながら遠ざかる二人

どうしたら あなたに愛を刻めるの?
いつだって こころは愛を止められない
あなたはいつも何を探しているの?
強い想いで いまを守りたくなった理由は
あなたをもっと見ていたくて ああ空に溶け去るまでは…
Dengan alat inikah dapat mengukirkan cinta ini diatas dirimu?

Aku tak mempelajari apapun melainkan perasaan yang tak pernah kukenal sebelumnya…
Jadi tolonglah, ajari aku bagaimana cara melupakannya juga.
Gunakan lebih dari sekedar kata-kata yang memberitahukanku bersama getaran hangat jari-jemarimu!

Siapakah yang mengharapkan akan hal ini?
Tetes-tetes hasrat datang mengalir akan padaku.
Tak peduli seberapa banyak mereka menghilang, mereka melahirkan yang baru.
Sebuah masa depan kejam tanpa adanya jalan keluar…

Di malam ketika aku tak dapat mengungkapkan berapa hari yang aku lalui,
Aku hanyalah ingin engkau memanggil namaku!
Aku merasakan sebuah rasa sakit di dadaku… terasa sakit, bagai terasa meledak!

Dengan alat inikah dapat mengukirkan cinta ini diatas dirimu,
Sebelum suatu hari diriku menghilang dalam langit?
Perasaan luar biasa yang aku ingin lindungi kenangan saat ini
Berasal dari keinginan untuk melihatmu lagi dan lagi sepanjang hari…

Aku tak butuh sebuah “baiknya” senyuman.
Aku menyebunyikanya dibalik sebuah kebohongan kecil yang manis.
Namun jika kita dapat membagi luka-luka kita, itu akan sedikit memberikan arti bahwa kita

menerima kesedihan kita.

Lalu sebuah mimpi akan mulai terbentuk:
Tetes-tetes janji yang aku ingin katakan padamu.
Yang tak pernah terwujud, yang tak akan pernah terwujud-Aku siap mewujudkannya,
Namun aku masih memanjatkan doaku.

Meskipun bila kita bukanlah makhluk abadi,
Kita menatap takdir berbahaya yang menginginkan sebuah cahaya yang kita percayai.
Jadi tetaplah di sampingku lagi dan lagi, bahkan jika seluruh dunia disekeliling kita hancur!

Hatiku tak dapat berhenti pada perasaan cinta ini!
Apakah hal ini yang selama ini sedang kau cari-cari?
Aku seharusnya beranjak menuju kegelapan sesegera mungkin,
Namun sampai waktunya tiba… Aku ingin tetap menatapmu, disini disampingmu.

Aku hampir membiarkan diriku bertanya, “Apabila jika..?”
Suaraku keluar menuju kearah angin.
Beritahu aku segalanya! Aku menginginkan kesempatan untuk menggenggammu dengan lembut!
Namun aliran waktu melukiskan sebuah gambaran jelas:
Dua dari kita terdorong jauh berpisah, tak sekalipun bersinggungan kembali…

Dengan alat inikah dapat mengukirkan cinta ini diatas dirimu,
Hatiku tak dapat berhenti pada perasaan cinta ini!
Apakah hal ini yang selama ini sedang kau cari-cari?
Perasaan luar biasa yang aku ingin lindungi kenangan seperti saat ini
Berasal dari keinginan untuk melihatmu lagi dan lagi sampai dihari aku menghilang dalam langit

SukaSuka Episode 01-12 END Subtitle Indonesia [Batch]

May 27, 2018


Sinopsis:
Manusia telah punah oleh "Binatang". Adalah tugas para "Peri" untuk melawan Binatang tersebut dengan menggunakan pedang suci yang disebut "Kariyon". Satu-satunya manusia bernama Willem akhinya terbangun setelah ratusan tahun, dan kembali berjuang melawan binatang-binatang buas.

Producers: Lantis, Kadokawa Shoten, AT-X, DAX Production, KlockWorx, Kadokawa Media House, Production Ace
Genres: Sci-Fi, Drama, Romance, Fantasy
Credit: MegumiNime
Format: Mkv

SukaSuka Episode 01-12 END Subtitle Indonesia [Batch]


TRIGGER - EGOISTIC EMOTION

May 26, 2018


TV Anime: Taboo Tattoo
Artist: TRIGGER
Title: EGOISTIC EMOTION
Type: Ending
Format: Mp3


Lyrics
iro o kaeta sora
atarimae no you ni toki o kizamu
uso mitai na genjitsu

togisumasareteku
kasuka na kankaku dake ga riaru
nobashita te ni fureta hada

damatta mama de anata ga mitsumeru
ima o utsusu sekai no hate karamiau mirai

oikakete te o nobashite susundekita michi o
nan no tame ni? dare no tame ni? nani ga dekiru no?
shinjitai kono omoi o
motto anata to itai kara
yagate otozureru sono toki o

sekai no uragawa
haritsumeta sen ni iki hisomeru
egomamire no shinsou

kurikaesareteku
mabuta no ura ni yaketsuku bijon
sorashita me ni tomatta hana

mimi o tsukisasu sakebi ga kikoeru
ikudo to naku mawaru sekai mazariau negai

toikakete furiharatte erandekita michi wa
ima ga areba soba ni ireba koukai wa nai?
mamoritai kono omoi wa
zutto kawari wa shinai kara
tatoe sono toki ga tookutemo

hikikaesenai yume nara yume demo
mae o muku kakugo nara tokku ni dekiteru
fuku kaze no muki wa kankei nai
tada onaji sekai o ikitai dake

kizutsuite tachiagatte hashittekita michi wa
doko ni itemo dare to itemo miushinaenai
shinjiteru kono omoi ga
kitto anata o tsunagu kara
donna zetsubou demo
oikakete te o nobashite susundekita michi o
nan no tame ni? dare no tame ni? nani ga dekiru no?
shinjitai kono omoi o
motto anata to itai kara
yagate otozureru sono toki mo
色を変えた空
当たり前のように 時を刻む
冗談(うそ)みたいな現実

研ぎ澄まされてく
微かな感覚だけが真実(リアル)
伸ばした手に触れた肌

黙ったままで あなたが見つめる
現在(いま)を映す 世界の果て 絡みあう理想(ミライ)

追いかけて 手を伸ばして 進んできた道を
何のために? 誰のために? 何が出来るの?
信じたいこの想いを
もっと あなたといたいから
やがて訪れるその時を

世界の裏側
張り詰めた線に息潜める
独善(エゴ)まみれの深層

繰り返されてく
瞼の裏に灼け付く光景(ビジョン)
逸らした目に留まった花

耳を突き刺す 叫びが聞こえる
幾度と無く 廻る世界 混ざり合う希望(ねがい)

問いかけて 振り払って 択んできた道は
現在(いま)があれば 側にいれば 後悔はない?
守りたいこの想いは
ずっと 変わりはしないから
たとえその時が 遠くても

引き返せない 夢なら夢でも
前を向く覚悟ならとっくに出来てる
吹く風の向きは関係ない
ただ同じ世界を生きたいだけ

傷付いて 立ち上がって 走ってきた道は
何処にいても 誰といても 見失えない
信じてる この想いが
きっとあなたを繋ぐから
どんな絶望でも
追いかけて 手を伸ばして 進んできた道を
何のために? 誰のために? 何が出来るの?
信じたいこの想いを
もっと あなたといたいから
やがて訪れるその時も
Warna langit berubah,
Waktu berdetak bersama, seakan tidak ada yang terjadi:
Sebuah kenyataan.

Perasaan samar ini,
Menjadi lebih tajam dan lebih tajam … adalah satu-satunya kenyataan yang sebenarnya:
Perasaan ini seperti kita akan saling memegang tangan
.
Tanpa mengucapkan sepatah kata, kau melihat mataku.
akhir dunia ini, yang mencerminkan saat ini, adalah melibatkan sebuah idealisme!

Mengejarnya … menjangkau tanganku … Aku sudah berjalan menuruni jalan semput ini-
Tapi untuk tujuan apa …? Yang oleh karenanya …? Apa yang bisa kulakukan agar ini berhasil?
Aku akan fokus pada perasaan ini dan aku ingin percaya,
Karena aku ingin menghabiskan lebih banyak waktu denganmu …
Menunggu saat itu untuk mengunjungi kita.

Di sisi lain dunia ini,
Kedalaman yang berisi keegoisan,
Bersembunyi di mana garis telah disusun.

Ini berulang lagi dan lagi:
Sebuah tujuan dibakar ke kedalaman kelopak mata kita;
Memalingkan muka, mata kita bersandar pada bunga itu.

Kita bisa mendengar jeritan yang menembus telinga kita …
dunia berputar berkali-kali sebagai harapan dan impian yang menjadi satu.

Bertanya … menghilangkan kebohongan … Aku telah memilih jalan sempit ini-
Jika aku memiliki momen ini, dan dapat berada di sisimu, apakah ada sesuatu untuk di sesali?
Perasaanku ini yang ingin melindungimu,
Tidak akan pernah berubah …
Bahkan jika saat itu masih jauh.

Aku tidak bisa kembali, bahkan jika ini adalah mimpi
Aku sudah lama memiliki keyakinan untuk tetap menghadap ke depan!
Kemana arah angin bertiup itu tidak masalah …
Aku hanya ingin hidup di dunia yang sama seperti dirimu!

Terluka … mengambilnya kembali … Aku sudah berjalan di bawah jalan sempit ini-
Tidak peduli di mana aku berada, atau dengan siapa diriku saat ini, aku tidak akan melupakan itu;
Perasaan yang ingin kupercayai ini,
pasti akan terhubung denganmu …
Tidak peduli dalam keputusasaan.
Mengejarnya … menjangkau tanganku … Aku sudah berjalan menuruni jalan sempit ini-
Tapi untuk tujuan apa …? Yang oleh karenanya …? Apa yang bisa kulakukan agar ini berhasil?
Aku akan fokus pada perasaan yang ingin kupercayai ini,
Karena aku ingin menghabiskan lebih banyak waktu denganmu …
Bahkan setelah kunjungan itu kepada kita.

May’n - Belief

May 26, 2018


TV Anime: Taboo Tattoo
Artist: May’n
Title: Belief
Type: Opening
Format: Mp3


Lyrics
Just facing to your belief ano sora e to te o kazasu
Say, no more tears, then walk again

uso no you na kono sekai de wa tsukitsukerareta RIARU ni
mayou hima mo ataerarenai

So many things I don’t wanna lose
So many things to fight for justice
What can I do for you… Thinking really all day

guuzen darou to unmei darou to nido to hikisakenai kono chikara ga
furerarenai TABUU itami demo ii
I hear my heart furuetai kara

Just facing to your belief
ano sora e to te o kazasu kazari no kotoba wa iranai
sou donna yoru mo kimi to namida nagasanai you ni
kizutsuku ima osorezu

No matter what the answer, I don’t mind it
I don’t care, no matter what the reason
Say, no more fears, then walk again

kono me ni utsuru mono ni kono te ga todoku mono ni
How can I save them now… Thinking really so hard

kuyande mite mo nageite mite mo tsuyoku kizamareteru kono chikara wa
nigerarenai TABUU setsunakute ii
Just feel my heart kogashitai kara

Just facing to your belief
shinjitsu dake mitsumetetai tsumaranai uwasa wa iranai
sou doko ni ite mo jibun rashisa nakusanai you ni
kizuato mou kakusanai

kitto itsuka wakaru nara ima wa kotae wa iranai
tada jibun o shinjite ikou

Just facing to your belief
ano sora e to te o kazasu hokorenai omoi wa iranai
Just facing to your belief
ano sora e to te o nobasu ima mae o muite
Just facing to your belief
ano sora e to te o kazasu kawaranai tsuyosa mitsuketai
sou donna yoru mo kimi to namida nagasanai you ni
me o sorasazu arukou

No matter what the answer, I don’t mind it
I don’t care, no matter what the reason
Say, no more fears, then walk again
Just facing to your belief あの空へと手を翳(かざ)す
Say, no more tears, then walk again

嘘のようなこの世界では 突きつけられた現実(リアル)に
迷う暇も与えられない

So many things I don\’t wanna lose
So many things to fight for justice
What can I do for you… Thinking really all day

偶然だろうと 運命だろうと 二度と引き裂けないこの力が
触れられないタブー 痛みでもいい
I hear my heart ふるえたいから

Just facing to your belief
あの空へと手を翳(かざ)す 飾りのコトバはいらない
そう どんな夜も キミと涙 流さないように
傷つく今恐れず

No matter what the answer, I don\’t mind it
I don\’t care, no matter what the reason
Say, no more fears, then walk again

この眼に映るものに この手が届くものに
How can I save them now… Thinking really so hard

悔やんでみても 嘆いてみても 強く刻まれてるこの力は
逃げられないタブー 切なくていい
Just feel my heart 焦がしたいから

Just facing to your belief
真実だけ見つめてたい つまらない噂\はいらない
そう 何処にいても 自分らしさ 失くさないように
傷跡もう隠さない

きっといつか分かるなら 今は答えはいらない
ただ自分を信じていこう

Just facing to your belief
あの空へと手を翳(かざ)す 誇れない想いはいらない
Just facing to your belief
あの空へと手を伸ばす 今 前を向いて
Just facing to your belief
あの空へと手を翳(かざ)す 変わらない強さ 見つけたい
そう どんな夜も キミと涙 流さないように
目を逸らさず歩こう

No matter what the answer, I don’t mind it
I don’t care, no matter what the reason
Say, no more fears, then walk again
Hanya menghadapi kepercayaanmu, ku akan mengulurkan tanganku ke langit…
Berkata, “Tak ada lagi air mata”, lalu berjalan lagi!

Di dunia ini yang terlihat salah,
Kita bahkan tidak punya waktu tuk pergi,
Ditengah kenyataan yang mendorong kita

Banyak hal yang tak ingin kulewatkan…
Ada banyak hal yang diperjuangkan untuk keadlian…
Apa yang bisa kulakukan untukmu…? Aku berpikir, sungguh tiap hari…

Apakah itu kebetulan, atau nasib … kekuatan ini tidak akan pernah kembali lagi.
Ini adalah TABOO tak tersentuh – Aku tak peduli apakah itu menyakitkan-
Aku mendengar hatiku: ia ingin bergetar begitu keras!

Hanya menghadapi kepercayaanmu,
ku akan menglurkan tanganku ke langit; I’ve no need for decorative words!
Sehingga kau, dan air mata ku, tidak akan pernah hanyut tidak peduli malam mungkin datang,
Aku akan terluka sekarang, tidak pernah menyerah pada takut!

Tak peduli apa jawabannya, aku tak peduli –
Ku tak peduli, apapun alasannya!
Katakan, “tak ada ketakutan”, lalu berjalan lagi!

Banyak hal yang dilihat mata ini… Banyak hal yang digapai tangan ini…
Bagaiman ku bisa menjaganya… Aku berpikir, sungguh sangat keras…

Bahkan jika Aku mencoba meratapi atau berduka, kekuatan ini terukir
Adalah TABOO aku tidak bisa lepas dari – aku tak peduli jika aku sengsara
Hanya merasa hatiku: karena aku ingin merasakannya terbakar panas!

Hanya menghadapi kepercayaanmu,
aku akan menatap hanya pada kebenaran; aku sudah tidak perlu untuk rumor tak ada gunanya!
Sehingga aku tidak akan pernah kehilangan rasa ku sendiri, tidak peduli di mana aku,
aku bahkan tidak akan menyembunyikan bekas luka ku!

JIka aku tidak memahaminya suatu hari, Aku tak butuh jawaban sekarang-
Aku hanya akan mempercayai diriku sendiri!

Hanya menghadapi kepercayaanmu,
ku akan mengulurkan tanganku ke langit; aku sudah tidak perlu untuk perasaan Aku tak bisa bangga!
Hanya menghadapi kepercayaanmu,
ku akan mengulurkan tanganku ke langit; ku kan menghadapinya sekarang!
Hanya menghadapi kepercayaanmu,
ku akan mengulurkan tanganku ke langit; aku ingin menemukan kekuatan gigih!
Sehingga kau, dan air mataku, tidak akan pernah hanyut tidak peduli malam mungkin datang,
aku akan berjalan seterusnya, tidak pernah menghindari tatapan ku!

Tak peduli apa jawabannya, aku tak peduli –
Ku tak peduli, apapun alasannya!
Katakan, “tak ada ketakutan”, lalu berjalan lagi!

Taboo Tattoo Episode 01-12 END Subtitle Indonesia [Batch]

May 26, 2018


Sinopsis:
Akatsuka Justice atau yang dikenal dengan panggilan Seigi adalah seorang siswa yang mahir dalam seni bela diri. Suatu hari, Seigi menyelamatkan seorang pria tua tunawisma di jalanan dari beberapa preman yang kemudian pria tua itu memberinya tato aneh pada telapak tangannya sebagai imbalan. Tato itu bukanlah tato biasa, namun itu adalah sebuah senjata khusus yang memberikannya kekuatan supranatural. Kemudian Seigi bertemu dengan gadis yang merupakan agen Amerika bernama Izzy yang bertugas untuk mengembalikan tato. Seigi kemudian memutuskan untuk membantunya dan mendapatkan dirinya berada dalam konspirasi antar negara.

Producers: TV Tokyo, Sotsu, AT-X, Magic Capsule, KlockWorx, DIVE II Entertainment, Avex Pictures, BS Japan
Genres: Action, Mystery, Comedy, Super Power, Supernatural, Martial Arts, Seinen
Credit: D-Animesubs
Format: Mkv

Taboo Tattoo Episode 01-12 END Subtitle Indonesia [Batch]


Shion Miyawaki – Mata Kimi ni Aeru Hi

May 26, 2018


TV Anime: Ansatsu Kyoushitsu 2nd Season
Artist: Shion Miyawaki
Title: Mata Kimi ni Aeru Hi
Type: Ending
Format: Mp3


Lyrics
Komorebi ga yasashiku sashikomu ooki na mado no naka
Kimi to deatta ano hi wo tooku ni kanjita

Sukoshizutsu narabeta omoide wa boku wo atatameru
Chiisana heya tsunagu kokoro sotto oshiete kureta

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Zutto wasurezu ni iru yo
Mata kimi ni aeru hi made...

Sakura-iro hirogaru minareta keshiki kawasu kotoba
Ashita kara "Nichijou" to wa kawatte yuku

Itsudatte jibun yori dareka wo taisetsu ni shiteta
Sonna kimi no senaka wo mite bokura wa aruite kita

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi wo omoidashite kureru kana
Sugoshita jikan ga iroasete mo
Wasurezu ni iru yo
Mata kimi ni aeru you ni...

Donna koto ni mo (kimi wa) imi ga aru kara (sou itte)
Hitotsuzutsu hiroiatsume katachi ni shite kureta ne

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Zutto kono mama...

Kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo dekinaku nacchaunda ne
Dakedo bokura wa warau yo
Mata kimi ni aitai kara...
木漏れ日が優しく差し込む大きな窓の中
君と出逢ったあの日を遠くに感じた

少しずつ並べた思い出は僕を温める
小さな部屋 繋ぐ心 そっと教えてくれた

この季節が迎えに来たら君の姿もう探す事も
出来なくなっちゃうんだね
ずっと忘れずにいるよ
また君に会える日まで...

桜色広がる見慣れた景色 交わす言葉
明日から“日常”とは変わっていく

いつだって自分より誰かを大切にしてた
そんな君の背中を見て 僕らは歩いてきた

この季節が迎えに来たら君も思い出してくれるかな
過ごした時間が色褪せても
忘れずにいるよ
また君に会えるように...

どんな事にも(君は) 意味があるから(そう言って)
ひとつずつ拾い集めカタチにしてくれたね...

この季節が迎えに来たら君の姿もう探す事も
出来なくなっちゃうんだね
ずっとこのまま...

この季節が迎えに来たら君の姿もう探す事も
出来なくなっちゃうんだね
だけど僕らは笑うよ
また君に会いたいから...
Cahaya pepohonan perlahan memasuki celah jendela besar itu
Sementara kurasakan bahwa hari di saat aku bertemu denganmu itu semakin jauh

Sedikit demi sedikit, kenangan yang terkumpul ini mulai menghangatkan diriku
Kenangan itu perlahan memberitahuku rasanya hati ini terikat di ruangan kecil ini

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Namun aku takkan melupakan itu semua untuk selamanya
Hingga pada hari aku dapat bertemu kembali denganmu...

Kita selalu bertukar kata-kata di pemandangan berwarna sakura yang sudah biasa kulihat
Tetapi mulai besok, semua keseharian itu akan terus berubah

Kau selalu menganggap orang lain jauh lebih berharga dibandingkan dirimu sendiri
Dengan begitu, aku melangkah mengikuti jejakmu dari belakang

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Apakah aku masih dapat mengingat dirimu?
Meskipun waktu yang telah kita habiskan itu mulai terasa memudar
Aku takkan melupakan itu semua
Agar aku dapat bertemu kembali denganmu...

Karena segala hal (itulah) punya arti tersendiri (yang kau katakan)
Semua itu dikumpulkan satu per satu untuk menghasilkan suatu wujud

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Terus seperti ini selamanya...

Jika musim ini telah datang menghampiriku
Aku pun tak punya kemampuan untuk pergi mencari keberadaanmu
Namun kita akan terus tersenyum
Karena aku ingin bertemu denganmu lagi...

Miyawaki Shion – Kaketa Tsuki

May 26, 2018


TV Anime: Ansatsu Kyoushitsu 2nd Season
Artist: Miyawaki Shion
Title: Kaketa Tsuki
Type: Ending
Format: Mp3


Lyrics
Yozora ni oyogu tsuki datte
Te wo nobaseba
Todoku no

Sotto furete mita atatakakute
Jinwari suikomareta

Fueteku ashiato
Mado kara miru keshiki mo
Muhyoujou ni nagare nagara
Ryoute kara koborete yuku

Yurayura yureteta
Shirazu ni ita
Kono te de furete miru made
Kaketa tsuki no shita
Chirabatta MONO
Hiroi atsumete tashikametai
Sono subete wo

Shizuka ni nemuru kumo datte
Te wo nobaseba
Todoku no

Tsumetakatta sora yawarakakute
Kokochi yoku natte yuku

Shiori wo hazushite
Mekuru tabi nagareteku
Toki no naka de
Fueta KIZU wo
Ryoute de fusaide kureta

Yurayura nagameta
Tsukande mita
Omotteita yori KIREI de
Dare ka ni tsutaetaku natta keredo
Mikazuki ga katachi wo kaeteku
Sono yoru made

Itsu kara
Subete wo wakatteiru tsumori de
Tsukuridashita souzou dake
Shinjite kite ita ndarou

Yurayura yureteta
Shirazu ni ita
Kono te de furete miru made
Kaketa tsuki no shita
Chirabatta MONO
Hiroi atsumete tashikametai

Yurayura nagameta
Tsukande mita
Omotteita yori KIREI de
Dare ka ni tsutaetaku natta keredo
Mikazuki ga katachi wo kaeteku
Sono yoru made
夜空に泳ぐ月だって
手を伸ばせば届くの

そっと触れてみた 温かくて
じんわり吸い込まれた

増えてく足迹 窓から见る景色も
无表情に流れながら
両手からこぼれていく

ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
この手で触れてみるまで
欠けた月の下 散らばったモノ
拾い集めて确かめたい その全てを

静かに眠る云だって
手を伸ばせば届くの

冷たかった空 柔らかくて
心地よくなっていく

栞をはずして めくるたび流れてく
时间(とき)の中で 増えた伤を
両手で塞いでくれた

いつから 全てを分かっているつもりで
创り出した想像だけ
信じてきていたんだろう

ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
この手で触れてみるまで
欠けた月の下 散らばったモノ
拾い集めて确かめたい

ゆらゆら眺めた 掴んでみた
思っていたより绮丽で
谁かに伝えたくなったけれど
三日月が形を変えてく その夜まで
Jika aku ulurkan tanganku
aku bisa menjangkau bulan yang terapung di langit malam

Saat aku mencoba perlahan menyentuhnya
ini nampak mengisapku

Aku percepat langkahku dan pemandangan dari jendela pun
sementara berlalu tanpa perasaan
terlepas dari kedua tanganku

Aku tak tahu itu bergoyang dan berkerlap-kerlip
sampai aku menyentuhnya dengan tangan ini
Aku ingin mengumpulkan semua yang tersebar
di bawah bulan yang retak ini dengan seksama

Jika aku ulurkan tanganku
aku bisa menjangkau awan yang tertidur tenang

Langit yang dingin dan lembut itu
membuatku menjadi merasa nyaman

Setiap kali melepaskan penunjuk buku itu dan membalikkan halaman
Pada saat luka ini bertambah sakit
Aku menutupnya dengan kedua tanganku

Sejak kapan aku ingin tahu segalanya
sampai akhirnya aku telah percaya
pada imajinasi yang aku buat

Aku tak tahu itu bergoyang dan berkerlap-kerlip
sampai aku menyentuhnya dengan tangan ini
Aku ingin mengumpulkan yang tersebar
di bawah bulan yang retak ini dengan seksama

Terlihat berkerlap-kerlip saat aku mencoba meraihnya
Lebih indah daripada yang aku kira
Aku menyampaikannya pada seseorang, tapi
bentuk bulan sabit telah berbeda sampai saat malam itu

3-nen E-gumi Utatan – QUESTION

May 26, 2018


TV Anime: Ansatsu Kyoushitsu 2nd Season
Artist: 3-nen E-gumi Utatan
Title: QUESTION
Type: Opening
Format: Mp3


Lyrics
Kimi no koto bakari omotteru
Hoka no koto mienakunatteru
Kanarazu sono haato itomeru (chikau)

Iketenai no wa furui hanashi
Oshimanu doryoku mo shitanda shi
Muchaburi mo kuria shitekita
Hazu (ikeru) jishin (michiru)
Choushidzuita sono toki

Itsudatte kou yatte tsukiotosarete shimau no sa
Shinratsu de shiriasu na kimi no koe ga sasatte kuru
Nanzenkai nanmankai boku no kimochi katachi ni shite
Uchikonde nagekonde dakedo kimi wa nigeteku dake

QUESTION QUESTION boku wa
QUESTION QUESTION ittai
QUESTION QUESTION kimi no
Nani wo shitteita no?
QUESTION QUESTION doushite
QUESTION QUESTION kimi wa
QUESTION QUESTION konna ni
Chikakute tooi no darou?

Kimi dake ni mitomeraretetai
Kimi dake no tokubetsu de itai
Kakkoii toko migaite zenryoku (apiiru)

Saikin fuetekita raibaru
Fuiuchi neratteru sunaipaa
Dareka ni yararete shimaisou
Mata (mousou) fuan (bousou)
Ochikondeta sono toki

Naze nanda!? Sou nanda kimi wa boku no te wo nigiri
Yasashii fuu “daijoubu?” nante hohoende kuretari sa
Nanzenkai nanmankai kokoro oresou ni nattemo
Sono shunkan sono jikkan dake ga boku ni mirai miseru

QUESTION QUESTION moshika
QUESTION QUESTION kimi mo
QUESTION QUESTION boku wo
Mitsumetekureteru no?
QUESTION QUESTION nanimo
QUESTION QUESTION iwazu
QUESTION QUESTION kimi wa
Unazuita you ni mieta

Oshiete

Itsudatte kou yatte tsukiotosarete shimau no sa
Shinratsu de shiriasu na kimi no koe ga sasatte kuru
Nanzenkai nanmankai boku no kimochi katachi ni shite
Uchikonde nagekonde dakedo kimi wa nigeteku dake

QUESTION QUESTION boku wa
QUESTION QUESTION ittai
QUESTION QUESTION kimi no
Nani wo shitteita no?
QUESTION QUESTION doushite
QUESTION QUESTION kimi wa
QUESTION QUESTION konna ni
Chikakute tooi no darou?
君のことばかり思ってる
他のこと見えなくなってる
必ずその心臓 射止める(誓う)

イケてないのは古い話
惜しまぬ努力もしたんだし
難題もクリアしてきた
はず(いける)自信(満ちる)
調子づいた その時

いつだって こうやって 突き落とされてしまうのさ
辛辣でシリアスな 君の声が刺さってくる
何千回 何万回 僕の気持ちカタチにして
打ち込んで 投げ込んで だけど君は逃げてくだけ

QUESTION QUESTION 僕は
QUESTION QUESTION いったい
QUESTION QUESTION 君の
何を知っていたの?
QUESTION QUESTION どうして
QUESTION QUESTION 君は
QUESTION QUESTION こんなに
近くて遠いのだろう?

君だけに認められてたい
君だけの特別でいたい
カッコいいとこ磨いて 全力(アピール)

最近増えてきたライバル
不意打ち狙ってるスナイパー
誰かに殺られてしまいそう
また(妄想)不安(暴走)
落ち込んでた その時

なぜなんだ!? そうなんだ 君は僕の手を握り
優しい風 「大丈夫?」 なんて微笑んでくれたりさ
何千回 何万回 心折れそうになっても
その瞬間 その実感 だけが僕に未来見せる

QUESTION QUESTION もしか
QUESTION QUESTION 君も
QUESTION QUESTION 僕を
見つめてくれてるの?
QUESTION QUESTION 何も
QUESTION QUESTION 言わず
QUESTION QUESTION 君は
頷いたようにみえた

おしえて

いつだって こうやって 突き落とされてしまうのさ
辛辣でシリアスな 君の声が刺さってくる
何千回 何万回 僕の気持ちカタチにして
打ち込んで 投げ込んで だけど君は逃げてくだけ

QUESTION QUESTION 僕は
QUESTION QUESTION いったい
QUESTION QUESTION 君の
何を知っていたの?
QUESTION QUESTION どうして
QUESTION QUESTION 君は
QUESTION QUESTION こんなに
近くて遠いのだろう?
Aku hanya memikirkan tentang dirimu
Dan tidak memerhatikan yang lainnya
Aku pasti bisa memenangkan hatimu (aku bersumpah)

Diriku yang dulu tidak keren sudah berlalu
Aku tidak menyia-nyiakan segala usahaku
Sudah jelas kalau masalahku terlewati
Aku harus (bisa melaksanakannya), karena aku (sangat percaya diri)
Namun begitu tibanya aku telah bersiap

Aku dijatuhkan seperti ini setiap saatnya
Suaramu yang serius dan memberatkan membuatku serasa tertindas
Kuberikan wujud perasaanku dalam ribuan, bahkan puluh ribuan kali
Kucurahkan dan kulemparkan perasaanku, namun kau hanya terus melarikan diri

Pertanyaan, pertanyaan: Apa yang
Pertanyaan, pertanyaan: Sebenarnya
Pertanyaan, pertanyaan: Kuketahui
Tentang dirimu?
Pertanyaan, pertanyaan: Mengapa
Pertanyaan, pertanyaan: Dirimu
Pertanyaan, pertanyaan: Tampak begitu dekat
Namun begitu jauh?

Aku ingin merasa diakui hanya olehmu
Aku ingin menjadi orang yang spesial hanya untukmu
Kuperbaiki diri untuk menjadi lebih keren dengan seluruh kemampuanku (itulah daya tarikku)

Akhir-akhir ini, sainganku semakin bertambah banyak
Para sniper sedang membuat serangan mendadak
Dan seseorang berusaha merebutmu dariku
Aku merasa (kembali berkhayal), khawatir, (dan tidak maksimal)
Namun begitu tibanya aku merasa tertekan

Mengapa dan bagaimana kau rela mengulurkan tanganmu untukku?
Dengan tenangnya kau bertanya "Kau tidak apa-apa?" dengan senyuman seperti itu
Meskipun hatiku terasa hancur dalam ribuan, bahkan puluh ribuan kali
Momen dan perasaan itulah yang memberikanku masa depan

Pertanyaan, pertanyaan: Mungkinkah
Pertanyaan, pertanyaan: Kau juga
Pertanyaan, pertanyaan: Melihat
Diriku saja?
Pertanyaan, pertanyaan: Tanpa mengucapkan
Pertanyaan, pertanyaan: Sepatah kata pun
Pertanyaan, pertanyaan: Sepertinya
Kau terlihat mengangguk setuju

Katakanlah padaku

Aku dijatuhkan seperti ini setiap saatnya
Suaramu yang serius dan memberatkan membuatku serasa tertindas
Kuberikan wujud perasaanku dalam ribuan, bahkan puluh ribuan kali
Kucurahkan dan kulemparkan perasaanku, namun kau hanya terus melarikan diri

Pertanyaan, pertanyaan: Apa yang
Pertanyaan, pertanyaan: Sebenarnya
Pertanyaan, pertanyaan: Kuketahui
Tentang dirimu?
Pertanyaan, pertanyaan: Mengapa
Pertanyaan, pertanyaan: Dirimu
Pertanyaan, pertanyaan: Tampak begitu dekat
Namun begitu jauh?

3-nen E-gumi Utatan – Bye Bye YESTERDAY

May 26, 2018


TV Anime: Ansatsu Kyoushitsu 2nd Season
Artist: 3-nen E-gumi Utatan
Title: Bye Bye YESTERDAY
Type: Opening
Format: Mp3


Lyrics
Tonikaku mou “chotto matte!”
Sakebi mo munashiku kiete
Boku wa tada tada semaru LIMIT
Zenryoku obietetanda

Genjitsu to wa yousha nakute
Toku ni jikan wa yabai ne
Sore nashi ja nemurenai BLANKET
Ubawareteku no ni niteru

Ta’ai mo nai imi no wakannai
Koto de warattari nayandari
Saigo no CHIME narihibikeba
Tanoshii toki mo owaru

BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no manabi wo kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinaide

Nakattashi sentakushi
Kitakute kitan ja nai shi
Shiite iu nara gotsugou shugi ka na?
Nagasareta chuukeichi

Kitai mo shitenai hazu no basho ni
Yosougai SURPRISE PREMIA tsuite
Ukkari hanaregatakute komarunda

Itsu no ma ni ka shimikondeita
Boku no kokoro no sumizumi made
Owatta tte sodacchau yo
Ano kotoba ga michi ni natte

BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no omoi wa kakaekirenai kara
Koboresou sa koborete shimau ne
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no dekigoto
Oitekeru wake nai kara
Zenbu motte sorosoro ikou ka

BYE BYE Good Good time
Susumou susumou susumou susumou
BYE BYE School School life
Kimi mo kimi mo kimi mo kimi mo
BYE BYE Good Good time
Susumou susumou susumou susumou
Wasurenai School School life
Itsumo itsumo itsumo itsumo

BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no manabi wo
Kaban ni tsumekonde
Itsumo mitai mata ashita teki ni
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no dekigoto
Boku wo otona ni shita nara
Namida nante mise mo shinaide

BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no omoi wa
Oitekeru wake nai kara
Zenbu motte sorosoro ikou ka
BYE BYE YESTERDAY
Sanbyakurokujuugo nichi bun no omoide
Motto otona ni nattemo
Sukoshi mo iroasenai sa
とにかくもう「ちょっと待って!」
叫びも虚しく消えて
僕はただただ迫るリミット
全力怯えてたんだ

現実とは容赦なくて
特に時間はヤバイね
それナシじゃ眠れないブランケット
奪われてくのに似てる

他愛もない 意味もわかんない
ことで笑ったり悩んだり
最後のチャイム 鳴り響けば
楽しい時間(とき)も 修了(終わる)

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで

なかったし選択肢
来たくて来たんじゃないし
強いて言うなら ご都合主義かな?
流された中継地

期待もしてないはずの場所に
予想外サプライズ プレミアついて
うっかり離れ難くて 困るんだ

いつの間にか 染み込んでいた
僕の心の隅々まで
終わったって 育っちゃうよ
あのコトバが 道になって

バイバイYESTERDAY
365日分の想いは 抱えきれないから
こぼれそうさ こぼれてしまうね
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
置いてけるわけないから
ぜんぶ持って そろそろ行こうか

バイバイバイ Good Good time
進もう 進もう 進もう 進もう
バイバイバイ School School life
君も 君も 君も 君も
バイバイバイ Good Good time
進もう 進もう 進もう 進もう
忘れない School School life
いつも いつも いつも いつも

バイバイYESTERDAY
365日分の学びを
カバンに詰めこんで
いつもみたい またあした的に
バイバイYESTERDAY
365日分の出来事
僕を大人にしたなら
涙なんて 見せもしないで

バイバイYESTERDAY
365日分の思いは
置いてけるわけないから
ぜんぶ持って そろそろ行こうか
バイバイYESTERDAY
365日分の思い出
もっと大人になっても
少しも色褪せないさ
Bagaimanapun juga, “Tunggu sebentar!”
Seruanku pun menghilang sia-sia
Aku sudah sampai batas
melakukan yang terbaik

Kenyataan begitu kejam
Waktu begitu berharga
Aku tak bisa tidur
bila selimutku diambil

Aku tak tahu mengapa aku tertawa dan menangis
Ini membuatku khawatir
Jika lonceng terakhir itu berbunyi
Kesenangan kita pun berakhir

Meski tak punya pilihan
Aku datang bukan berarti ingin datang
Jika aku bilang terpaksa, apa aku oportunis?
Aku hanya ikut saja sampai ke persinggahan

Tempat yang tak aku perkirakan
Kejutan yang tak terduga, layanan premium
Tanpa kusadari membuatku sulit pergi, aku jadi gelisah

Sebelum aku tahu, itu menenggelamkan
sampai ke setiap relung hatiku
Jika aku melaluinya, maka aku tumbuh dewasa
Kata-kata itu menjadi jalan

Selamat tinggal hari kemarin
Karena aku tak bisa menahan perasaan selama setahun
Apakah sepertinya ini meluap?
Selamat tinggal hari kemarin
Karena peristiwa berharga selama setahun
Tak bisa dengan mudah kubuang
Jadi aku pergi sambil membawa segalanya

Selamat tinggal, Ini saat, saat yang tepat
Mari kita maju, maju, maju, maju
Selamat tinggal, kehidupan sekolah, sekolah
Kamu, kamu, kamu dan juga kamu
Selamat tinggal, Ini saat, saat yang tepat
Mari kita maju, maju, maju, maju
Jangan lupakan, kehidupan sekolah, sekolah
Selamanya, selamanya, selamanya, selamanya

Selamat tinggal hari kemarin
Pembelajaran selama setahun aku kemas ke dalam tas
Hari esok pun selalu begitu
Selamat tinggal hari kemarin
Peristiwa berharga selama setahun
membuatku menjadi dewasa
Dan aku pun tak ingin menunjukkan air mata

Selamat tinggal hari kemarin
Karena peristiwa berharga selama setahun
Tak bisa dengan mudah kubuang
Jadi aku pergi sambil membawa segalanya
Selamat tinggal hari kemarin
Kenangan selama setahun
Meskipun aku tumbuh dewasa
Warnanya tak akan berubah